The well-known theater director, Stathis Livathinos, undertook a very ambitious and highly difficult task of staging the complete Iliad of Homer. The director puts on stage, for the first time in the history of the theater, the ancient Greek epic poem, using Dimitris Maronitis acclaimed translation. The five-hour play will be presented at the Athens and Epidaurus Festival 2013.
“How do our contemporaries perceive war, and what stance would they take in a civil war? What does our era mean by ‘heroism’, and who does it consider a hero? How do we defend power, and how do we cope with loss? How do we handle anger, love, the return home? Homer’s Iliad tackled on stage entirely for the first time in the modern theater. Fifteen actors –contemporary rhapsodists guided by Livathinos– tell this stirring ancient epic, shedding copious light on the Greece of today in the process,” we read at the festivals official page.
Τhe ancient multi-layered epic poem is set during the Trojan War, the ten-year siege of the city of Troy (Ilium) by a coalition of Greek states, and tells of the battles and events during the weeks of a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles. Homer’s Iliad will be presented in its complete form that will portray the essence and big issues developed in all 24 rhapsodies. The performances will be hosted at Peiraios 260 from June4 and will be completed on June 8.